Русский язык глазами иностранцев. Вот как на самом деле они воспринимают русскую речь

Недавно на одном популярном сайте вопросов и ответов был задан интересный вопрос: “Как иностранцы воспринимают русский язык?” Вопрос заинтересовал многих, и на него ответили как наши соотечественники, так и сами иностранцы. Мы выбрали самые интересные ответы, чтобы составить примерную картину того, как на самом деле иностранцы “видят” то, как мы говорим. Вот что из этого вышло.

1. Русский язык очень сложен для изучения

Русский язык глазами иностранцев. Вот как на самом деле они воспринимают русскую речь

Многие иностранцы впадают в ступор, когда видят букву “Ы”. Более того, как бы они ни старались, произнести этот звук у них редко получается. Что уж говорить про буквы “Ъ” и “Ь”, у которых нет собственных звуков, но тем не менее они используются в письме. Немалым сюрпризом для многих становятся буквы “Ш” и “Щ”. Разницы между ними они не видят и не понимают, зачем в алфавите понадобились две буквы “Ш”.

2. Некоторые звуки и буквы вводят в ступор

Русский язык глазами иностранцев. Вот как на самом деле они воспринимают русскую речь

Разные национальности воспринимают русский язык по-разному. Так, пытаясь имитировать русскую речь, немцы воспроизводят “др”, “кр”, “тр”, “бр”, объясняя, что она напоминает им пулеметную дробь. Вьетнамцы слышат в русской речи лишь цокающие и шипящие звуки. Аргентинцы слышат только согласные звуки, а скандинавы вычленяют звуки “х”, “ш” и “р”.

3. Русскую речь сложно, почти невозможно воспринимать на слух

Русский язык глазами иностранцев. Вот как на самом деле они воспринимают русскую речь

Сложность вызывает вовсе не грамматика или построение слов. Многих иностранцев вводит в ступор произношение. Для них русская речь представляет собой смесь звуков, которые сложно идентифицировать. Иностранцам сложно вычленить из всего потока отдельные слова или фразы. А понять, где начинается и заканчивается предложение, сродни фантастике.

4. Некоторым кажется, что русские говорят задом наперед

Русский язык глазами иностранцев. Вот как на самом деле они воспринимают русскую речь

Так комментируют русскую речь американцы. Они воспринимают ее так, будто кто-то запустил на аудиопленке обратное воспроизведение. Кроме того, иностранцы отмечают, что русские говорят чересчур быстро.

5. Русская речь жестка и груба…

Русский язык глазами иностранцев. Вот как на самом деле они воспринимают русскую речь

Многие иностранцы отмечают, что русская речь очень груба и даже жестока. Когда общаются два человека, им часто кажется, что они вот-вот начнут ссориться или даже драться. Также иностранцам сложно понять интонацию русских, из-за чего первые думают, что мы над ними насмехаемся.

6. …и в то же время мелодична

Русский язык глазами иностранцев. Вот как на самом деле они воспринимают русскую речь

Однако встречаются и такие иностранцы, которым русская речь напоминает чириканье птиц, и ничего грубого они в ней не слышат.

7. Жители разных стран совершенно по-иному воспринимают русскую речь

Русский язык глазами иностранцев. Вот как на самом деле они воспринимают русскую речь

Кому-то русская речь кажется мелодичной, а кому-то — грубой. Примечательно, что немцы считают русскую речь грубой и жесткой при том, что мы, русские, воспринимаем так же немецкую речь. В большинстве случаев грубость слышат европейцы, а вот жители Юго-Восточной Азии и Южной Америки считают ее мягкой и мелодичной.

 

Опубликовать в Фейсбук  Опубликовать в Вконтакте  Добавить в Twitter  Поделиться в Одноклассниках 
Загрузка...
logo